東寺真言宗の総本山。794年(延暦13)の平安京造営に際し、その2年後、国家鎮護のため羅城門の東に創建。823年(弘仁14)空海(弘法大師) dịch - 東寺真言宗の総本山。794年(延暦13)の平安京造営に際し、その2年後、国家鎮護のため羅城門の東に創建。823年(弘仁14)空海(弘法大師) Việt làm thế nào để nói

東寺真言宗の総本山。794年(延暦13)の平安京造営に際し、その2年後

東寺真言宗の総本山。794年(延暦13)の平安京造営に際し、その2年後、国家鎮護のため羅城門の東に創建。823年(弘仁14)空海(弘法大師)に下賜された。講堂(重文)には大日如来を中心に国宝の五大明王など21体の仏像を安置。この配列は立体曼荼羅といわれる。金堂(国宝)は豊臣秀頼の再建。大師堂(御影堂・国宝)は、大師在世時の住房で、弘法大師像(国宝)と、大師念持仏の不動明王坐像(国宝)を安置。五重塔(国宝)は徳川家光が再建、高さ55メートルで、わが国最高。内部は非公開。宝物館に真言密教の文化財多数を陳列。1994年(平成6)12月「古都京都の文化財」として、「世界遺産条約」に基づく世界文化遺産に登録された。 建立:796(延暦15)年
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
East Temple Shin nói, trụ sở chính. Kyoto trong 794 (0/794) xây dựng, và hai năm sau đó, để bảo vệ các cửa khẩu đông quốc gia được xây dựng. 823 (0/823) đã được trao cho Kukai (Koubou Daishi). Auditorium (hợp chất) Vairocana chủ yếu là 21 cơ quan năm kho báu của nhà minh, chẳng hạn như tượng Phật. Mảng này được gọi là ba chiều mandala. Việc xây dựng lại bên trong ngôi đền (kho báu quốc gia) của Toyotomi Hideyori. Daishido (goeido, kho báu quốc gia) là tôn trọng Acala ngồi tượng Koubou Daishi (sống kho báu quốc gia), và Daishi 念持仏 (kho báu quốc gia) thời gian tổng thể thế giới. Tokugawa Iemitsu xây dựng lại năm tầng chùa (kho báu quốc gia) tại 55 mét, tốt nhất quốc gia. Bên trong tay tư nhân. Hiển thị nhiều người trong số các Shingo bí truyền Phật giáo văn hóa kho báu. 12/1994 dựa trên "Hội nghị di sản thế giới" như là một "tài sản văn hóa cổ đại Kyoto" di sản thế giới đăng ký. Xây dựng: năm 796 (0/796)
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Đền thờ Trưởng Toji Shingon phái. Khi dựng đứng Heian của 794 năm (Enryaku 13), thành lập hai năm sau đó, về phía đông cho Rajōmon quốc gia chingo. Nó đã được ban cho trong 823 năm (Konin 14) Kukai (Kobo Daishi). Auditorium (câu ghép) trong đó Đức Phật của Đại Minh, chẳng hạn như 21 thi thể của kho tàng quốc gia ở trung tâm của Dainichi. Trình tự này được gọi là mạn đà la ba chiều. Kondo (kho báu quốc gia) việc tái thiết của Hideyori Toyotomi. Taishi (kho báu Goedo quốc gia) là một Jubo tại Daishi Zaisei, cất giữ như Kobo Daishi ảnh (National Treasure), Daishi Nenjibutsu của Acala ngồi vào (kho báu quốc gia). Chùa năm tầng (kho báu quốc gia) Tokugawa Iemitsu xây dựng lại, ở mức 55 mét chiều cao, cao nhất của Nhật Bản. Bên trong tư nhân. Và hiển thị một số lượng lớn các tài sản văn hóa Phật giáo bí truyền Shingon trong Bảo tàng Treasure. Như 1994 (1994) trong tháng mười hai, "Di tích lịch sử cổ đại Kyoto", nó đã được đăng ký như là một di sản văn hóa thế giới dựa trên "Công ước Di sản Thế giới". Được xây dựng: 796 (Enryaku 15) năm
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: