はじめまして、私は 渋谷工業株式会社の常見(つねみ)と申します。この度 ベトナムのホーチミンの東 高速で50分程度のところにある ロンドウッ dịch - はじめまして、私は 渋谷工業株式会社の常見(つねみ)と申します。この度 ベトナムのホーチミンの東 高速で50分程度のところにある ロンドウッ Việt làm thế nào để nói

はじめまして、私は 渋谷工業株式会社の常見(つねみ)と申します。この度

はじめまして、私は 渋谷工業株式会社の常見(つねみ)と申します。
この度 ベトナムのホーチミンの東 高速で50分程度のところにある ロンドウック工業団地に
ベトナムシブタニという 会社を作ります。
仕事の内容は 鋳造・プレス・塗装・加工・組立の一貫で 建築金物を作っております。
私たちの会社は インタネット上のホームページで 『シブタニ』という 会社が商社で
製造が渋谷工業になります。 グループ会社です。
工場の 建設は5月くらいからスタートして 来年度のテト前に完成をいたし
テト明けからの操業を目標としております。
源晃産業殿へは 当社から 仕事を一部 鋳造のお仕事をお願いしております。
ナイスキーという商材は ご存知で覚えておられるかもわかりません。
この度 鋳造を行うなかで 誰か 責任者クラスの方の紹介を お願いした次第で
貴方のお名前をご紹介いただきました。
現在 お勤めがあり 仕事をされていることもお聞きしています。
4月8日~10日にベトナムに訪問いたしますので
出会うことが可能で お話ができるのであれば
お願いできないかの ご相談です。今回無理でも
4月2回目は20日以降でもう一回訪問予定です。

下記が今回の訪問日程で 源晃産業 社長様と やり取りしている内容で
社長様から 返事をもらっています内容です。
訪問のどこかで 晩 遅くても大丈夫ですので
出会うことは可能でしょうか
下記 源晃産業殿間のメール内容になります。貼り付けます。(青字です)

渋谷工業株式会社
常見 部長様

いつもお世話になります。
先日御依頼の件ですが、本日ソン君と連絡が取れました。
現在の住居はホーチミン市より北50km位の所に有り
ベトナムの交通機関で2時間位要するそうですから
8日と9日は、時間的にも難しそうですので
10日の日会社を休めませんか、と言っています。
常見 部長様で10日に会える様に時間、場所等の調整をして頂けるでしょうか
ソン君とは、ベトナム時間で平日夜8時(日本時間夜10時頃)連絡を取っています。
最終的なお会いになる時間、場所は本人と直接お話しして頂ければと存じます。
(日本語の通常会話は可能です)
宜しくお願い致します。


*************************
源晃産業株式会社
代表取締役 岩崎 真司
〒675-2243
兵庫県加西市中西町620-7
TEL:0790-48-2390
FAX:0790-48-2419
Mail:genkou@iris.eonet.ne.jp
*************************

From: 渋谷工業㈱ 常見
Sent: Tuesday, March 31, 2015 7:15 PM
To: 源晃産業 社長様
Subject: FW: ベトナム帰国実習生の件

お世話になります
現地ホテルは ホーチミン市内ですが
下記の内容ですが 距離がどのくらいあるかなど
全く わかりませんが
お出会いできるような 距離関係なのかどうか
確認が可能でしょうか
ご相談いたします。

お手数ですがURLご参照頂けないでしょうか。

◆ホテル予約
東屋ホテルを予約致します。喫煙。2部屋。詳細は追ってご連絡します。
http://azumayavietnam.com/?lang=ja#_


From: 渋谷工業㈱ 常見 [mailto:tunemi@shibutani-kogyo.co.jp]
Sent: Tuesday, March 31, 2015 10:58 AM
To: '源晃産業'
Subject: RE: ベトナム帰国実習生の件

お世話になります。
下記 日程がでております。
4月10日が フリーになっております。
このなかで 一度お会いできる機会を設けていただくことは可能かどうか
8日と9日の晩でもかまいませんが
先方の ご都合をお聞きできないでしょうか
ホテル等は どこかは問い合わせ中にあります。
下記が 予定になります。



お疲れ様です。

後でスケジュールを作成しお送り致しますが、

フライトの時間で少し予定が変更となっており取り急ぎの予定をお送りさせて頂きます。

4月8日(水)
8:30 関空集合 ← 集合時間は別途調整します。
10:30 関空発 ホーチミン行(VN321/Y)
13:50 ホーチミン着

双日のハイヤーが空港まで迎えにきてもらい、そのまま一旦ホテルへ。
16:30 人材紹介会社(iconic)
17:30 人材紹介会社(インテリジェンス)

ホテルへ (夕食)

4月9日(木)
9:30 双日のハイヤーがホテルまで迎えに来られます。→ ロンドウック工業団地へ
契約ならびに現地視察
ランチ後銀行まで送ってくれます。
14:30 UFJ銀行ホーチミン支店へ銀行口座開設
17:00 ホテルへ →時間があれば会計事務所へ訪問
18:30 UFJが夕食を準備してくれます。

4月10日(金)

終日 常見部長の方でサプライヤーとの調整をお願いします。

18:00 双日より夕食の準備をしてくれます。→そのまま空港へ
00:10 ホーチミン発(VN320/Y)
7:20 関空着

となります。ご確認の程宜しくお願い致します。

From: 源晃産業 [mailto:genkou@iris.eonet.ne.jp]
Sent: Monday, March 23, 2015 3:46 PM
To: tunemi@shibutani-kogyo.co.jp
Subject: ベトナム帰国実習生の件

渋谷工業株式会社
常見 部長様

いつもお世話になります。
先日御依頼のベトナム帰国実習生の件ですが、
先週末に連絡が取れましたので、お知らせします。

氏名 LE VAN SON(通称:ソン 君)

生年月日 1983年5月15日

携帯電話 84 98685 8683

メールドレス heroineson@yahoo.com

日本での職務
東洋機械㈱ダイカストマシンV3-N.V4-T(125t.250t.350t)での
・鋳造作業
・金型セッティング
・金型入子入れ替え
・油圧プレス作業
・日本語検定3級程度語学力有り。
・大卒の為、英語の理解力有り。
性格は温厚です。
ベトナムに帰国後は、日系企業に勤務していた様ですが、
通勤距離の為退職。
現在他の企業に勤務しています。
家族構成 帰国後結婚一子有り。
以上 お知らせまで。

*************************
源晃産業株式会社
代表取締役 岩崎 真司
〒675-2243
兵庫県加西市中西町620-7
TEL:0790-48-2390
FAX:0790-48-2419
Mail:genkou@iris.eonet.ne.jp
*************************

0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Hi, I 'm và Shibuya Kogyo Co., Ltd. Tsunemi (Tsunemi).Londuck khu công nghiệp, là cách 50 phút đông nhanh chóng ở TP. Hồ Chí Minh Việt Nam một lần nữaTạo ra một công ty được gọi là betnamsibutani.Mô tả công việc chúng tôi đang làm cho kiến trúc phần cứng trong một phần của đúc, Máy ép, vẽ tranh, gia công và lắp ráp.Trang chủ công ty của chúng tôi trên Internet tại "shibutani, công ty là một giao dịch công ty vớiShibuya Kogyo sẽ sản xuất. Là một công ty nhóm.Từ xung quanh có thể bắt đầu xây dựng các nhà máy, được hoàn tất trước năm tới TếtChúng tôi đang nhắm mục tiêu đến chạy sau khi Tết.Nguồn, ngành công nghiệp, từ công việc của chúng tôi một số đúc làm việc xin vui lòng.Nisky là hàng hóa không biết bạn biết bạn biết.Tùy thuộc vào các cư dân được yêu cầu của sĩ quan hạng người một lần nữa đúcGiới thiệu về whats tên của bạn.Chủ nhân hiện tại, đã làm việc để hỏi bạn.4/8-vì ngày 10 chuyến thăm Việt NamNếu bạn có thể đáp ứng và có thể nói chuyện trongĐây là một tư vấn, xin vui lòng, không. Lúc này thời gian không2 ngày sau khi 20 thời gian thêm 1 cuộc hẹn là. Trong hành trình này bởi tương tác với nguồn, sau cuộc họp công nghiệpĐó là những gì đã nhận một thư trả lời từ tổng thống.Bởi vì nó là an toàn để truy cập vào một nơi nào đó trong buổi tối cuốiNó sẽ có thể để đáp ứng Theo các nguồn công nghiệp, cho nội dung thư. Dán. (Nhân vật màu xanh) Shibuya Kogyo Co., Ltd. Tsunemi quản lý ' Chúng tôi sẽ luôn luôn được mắc nợ.Là một yêu cầu từ ngày khác, nhưng ngày con trai-Kun và đã liên lạc với.Hiện tại là nơi này nằm cách 50 km về phía bắc thành phố Hồ Chí MinhTừ là ngắn 2 giờ nơi bởi giao thông công cộng ở Việt Nam8 và 9 là rất khó khăn vìTôi nói, xem xét công ty 10 ngày.Tsunemi Manager ', hoặc sẽ đáp ứng các lẻ trong thời gian 10 ngày, nơi điều chỉnhViệt Nam thời gian với bài hát bạn căn hộ ngày và đêm lúc 8 (đêm Nhật Bản thời gian 10: 00) liên hệ với.Muốn gặp một thời gian cuối cùng, địa điểm và người cho chúng tôi biết chúng tôi.(Cuộc trò chuyện bình thường Nhật Bản Nhật bản là có thể)Cảm ơn bạn. *************************A. công nghiệp co., Ltd.Tổng thống Masashi IwasakiNhật bản 675-2243Thị xã Nakanishi Hyogo Prefecture, Kasai, 620-7Tel:0790-48-2390Fax: 0790-48-2419Mail:genkou@Iris.eonet.ne.jp************************* Từ: Shibuya Kogyo Co., Ltd TsunemiĐã gửi: Thứ ba 31 tháng 3, 2015 7:15 PMTới: nguồn, cuộc họp công nghiệpTiêu đề: FW: trở về Việt Nam sinh viên đang hiện Tôi đã thử một sốKhách sạn địa phương là thành phố Hồ Chí MinhHoặc là dưới đây những gì là như thế nào nhiều khoảng cáchTôi không biết ở tất cảMối quan hệ từ xa có thể được đáp ứng và liệu hoặcLàm cho nó có thể?Chúng tôi sẽ tham khảo ý kiến. Xin vui lòng tham khảo URL không sẽ làm. • Khách sạn Đặt phòngKhách sạn Pavilion sẽ được đặt. Hút thuốc. 2 phòng. Để biết thêm thông tin liên hệ bạn ngay.http://azumayavietnam.com/?lang=Ja# _ Từ: Tsunemi Shibuya Kogyo Co., Ltd. [mailto:tunemi@shibutani-kogyo.co.jp] Đã gửi: Thứ ba, Tháng ba 31, 2015 lúc 10:58Tới: 'nguồn, ngành công nghiệp'Tiêu đề: RE: trở về Việt Nam sinh viên đang hiện Bạn sẽ ở.Vì vậy, chúng tôi đang theo dõi.4/10 chúng tôi trở thành miễn phí.Có hoặc không có thể là bạn có một cơ hội để đáp ứng một lần nữa ở đâyTrong đêm ngày 8 và 9Ở đầu kia sẽ yêu cầu trong thời gian, có lẽKhách sạn và một nơi nào đó trong khi gọi.Kế hoạch sau. Cảm ơn bạn cho công việc tốt của bạn. Chúng tôi tạo ra Iggy lịch trình sau này, nhưng At thời điểm chuyến bay một chút sẽ thay đổi và sẽ cho phép bạn gửi chỉ cần một lưu ý nhanh chóng để. 4/8 (thứ tư) 8:30 Kanku bộ sưu tập ← riêng rẽ điều chỉnh thiết lập thời gian.10:30 từ điển Bách khoa Kansai TP. Hồ Chí Minh dòng (VN321/Y).TP. Hồ Chí Minh đến lúc 13:50 BI- và đã đến gặp tôi tại sân bay, xe limousine khi rời khỏi khách sạn.16:30 tuyển dụng cơ quan (biểu tượng).17:30 tuyển dụng (tình báo) Khách sạn (ăn tối). 4/9 (thứ năm) 9:30 đến gặp tôi tại hotel, bi-có thể xe limousine. -> Vòng wook KCN Thỏa thuận và trang web thăm Tôi đến ngân hàng sau khi ăn trưa.14:30 tài khoản ngân hàng cho ngân hàng chi nhánh TP. Hồ Chí Minh17:00 kế toán văn phòng để ghé thăm nếu bạn có thời gian để khách sạn18:30 sẽ chuẩn bị các bữa ăn tối. 4/10 (thứ sáu) Tất cả các ngày Tsunemi giám đốc yêu cầu hợp tác với các nhà cung cấp. 18:00 các bữa ăn tối đôi-ngày. → vẫn còn đến sân bay10 từ thành phố Hồ Chí Minh (VN320/Y). Sân bay quốc tế Kansai đến lúc 7:20 Nó sẽ. Vì vậy hãy kiểm tra cảm ơn bạn. Từ: Akira ngành [mailto:genkou@iris.eonet.ne.jp] Đã gửi: Thứ hai 23 Tháng ba, 2015 3:46 PMĐể: tunemi@shibutani-kogyo.co.jpTiêu đề: Việt Nam trở về các học viên từ Shibuya Kogyo Co., Ltd. Tsunemi quản lý ' Chúng tôi sẽ luôn luôn được mắc nợ.Tôi yêu cầu học viên trở về Việt Nam, nó đãTin tức từ cuối tuần qua để có được xét xử. Đầy đủ tên LE Văn Sơn (aka: con trai-Kun) Ngày sinh 5/15/1983 Điện thoại di động 84 98685 8683 Thư heroineson@yahoo.com Nhiệm vụ tại Nhật bảnToyo máy móc công ty TNHH Máy đúc V3-N.V4-T(125t.250t.350t) trong cácVà đúc làm việcChết thiết lập-Khuôn chèn thay thế-Công việc ép thủy lực-Nhật bản kiểm tra trình độ thông thạo ngôn ngữ JLPT cấp 3 tiếng Anh cổ.Và tốt nghiệp đại học để hiểu về tiếng Anh cổ.Đó là nhân vật lương nhẹ.Việt Nam sau khi quay trở lại các công ty Nhật bản làm việc như thếÔng nghỉ hưu vì khoảng cách đi lại.Hiện đang làm việc tại các công ty khác.1 trẻ em hôn nhân là có sẵn trong cấu hình gia đình trở lại.Nhiều hơn chỉ cần FYI. *************************A. công nghiệp co., Ltd.Tổng thống Masashi IwasakiNhật bản 675-2243Thị xã Nakanishi Hyogo Prefecture, Kasai, 620-7Tel:0790-48-2390Fax: 0790-48-2419Mail:genkfuu@Iris.efunet.ne.jp*************************
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Rất vui được gặp bạn, Tên tôi là nhìn thấy luôn Shibuya Kogyo Co., Ltd (Tsunemi).
Lần này tại thành phố Hồ Chí Minh của tốc độ cao về phía đông của Việt Nam đến khu công nghiệp Long Đức, nằm ​​khoảng 50 phút
tôi sẽ tạo ra một công ty gọi là Việt Nam Shibutani.
Các nội dung của tác phẩm, chúng tôi đã thực hiện các kiến trúc phần cứng trong đúc, báo chí, hội họa, chế biến và lắp ráp của quán.
Công ty chúng tôi là một công ty kinh doanh công ty gọi là "Shibutani" ở trang chủ trên Internet
sẽ được sản xuất trong ngành công nghiệp Shibuya. Nó là một công ty nhóm.
Nhà máy xây dựng được bắt đầu từ khoảng tháng tôi hoàn thành trước Tết năm tiếp theo của
chúng tôi có mục tiêu hoạt động từ Fitr Tết.
Là để MinamotoAkira ngành dono, chúng tôi yêu cầu bạn để công việc của bạn đúc một số công việc từ Công ty.
Hàng hóa mà Naisuki Tôi không biết tôi có thể được dệt nhớ trong biết.
Thời gian này, tùy thuộc vào người yêu cầu giới thiệu về phía ai đó lớp có trách nhiệm trong việc thực hiện một casting
whats giới thiệu tên của bạn.
Chúng tôi cũng yêu cầu bạn rằng nó là hiện đang có Otsutome công việc.
Chúng tôi sẽ đến thăm Việt Nam vào ngày 08-ngày 10 tháng tư
miễn là can talk có thể gặp phải
là không thể hoặc tư vấn xin vui lòng. Impossible cũng là này
thứ 2 vòng tháng tư lại một lần nữa ghé thăm dự kiến ở mức 20 sau khi ngày. Sau đây là nội dung tương tác với ngành công nghiệp chủ tịch MinamotoAkira như trong hành trình này là nội dung mà bạn đã nhận được trả lời từ tổng thống như thế nào. Nó không quan trọng để tối khuya đâu đó trong chuyến thăm này vì nó sẽ có thể hay mà bạn gặp phải sẽ là nội dung e-mail giữa các ngành công nghiệp MinamotoAkira dono sau. Dán. (Blue là nhân vật) Shibuya Kogyo Co., Ltd. Tsunemi VPS luôn Cảm ơn bạn đã giúp đỡ của bạn. Đó là vấn đề của các yêu cầu của bạn trong ngày khác, nhưng tiếp xúc với Song-kun đã được thực hiện ngày hôm nay. Nơi cư trú hiện tại nằm ở vị trí phía bắc 50km so với TP Hồ Chí Minh và bởi vì nó là như vậy yêu cầu 2 giờ vị trí trong giao thông vận tải của Việt Nam 8 ngày và chín ngày, thời gian và vì nó là khó khăn cũng có thể Đừng nghỉ ngơi ngày công ty 10 ngày , tôi đang nói. Tsunemi VP tại thời điểm đó đáp ứng 10 ngày, hoặc sẽ có thể điều chỉnh vị trí, vv Các Son-kun, các ngày trong tuần 8 đêm trong thời gian Việt Nam (10:00 Nippon thời gian ban đêm), chúng tôi nhận được liên lạc. Thời gian để được nhìn thấy đuôi cuối cùng, nơi nó được đề xuất rằng nếu nó có thể nói chuyện trực tiếp với người đó. (Chuyện bình thường ở Nhật Bản có sẵn) Cảm ơn bạn. ************************* MinamotoAkira Sangyo Co., Ltd. Đại diện Giám đốc Iwasaki, Shinji Yubinbango675-2243 Hyogo Thành phố Kasai Nakanishi cho 620-7 TEL: 0790 -48-2390 Fax: 0790-48-2419 Mail: Genkouattoiris.Eonet.Ne.Jp ************************* Từ: Shibuya Công nghiệp Công ty TNHH Tsunemi Sent: Thứ Ba 31 tháng 3, 2015 7:15 To: MinamotoAkira chủ tịch ngành công nghiệp như Subject: FW: Việt Nam vấn đề của người trở về học nghề Cảm ơn bạn đã giúp đỡ của bạn khách sạn địa phương là thành phố Hồ Chí Minh, nhưng nó là nội dung trong các cách sau khoảng cách và như vậy nhưng bao nhiêu đó tôi không biết gì cả, nhưng liệu mối quan hệ khoảng cách, chẳng hạn như bạn có thể gặp phải những gì có thể được xác nhận, chúng tôi sẽ tham khảo ý kiến. Xin lỗi làm phiền bạn có thể nhìn thấy URL của bạn. ◆ đặt phòng khách sạn sẽ đặt một khách sạn Pavilion. Hút thuốc. 2 phòng. Để biết thêm thông tin trong thời gian ngắn, chúng tôi sẽ liên lạc với bạn. Http://Azumayavietnam.Com/?Lang=ja#_ Từ: Shibuya Kogyo Co., Ltd. Tsunemi [mailto: Tunemiattoshibutani-kogyo.Co.Jp] Sent: Thứ ba 31 tháng 3, 2015 10:58 Tới: 'MinamotoAkira ngành công nghiệp 'Subject: RE: Việt Nam trở về tập sự của vấn đề Cảm ơn bạn đã giúp đỡ của bạn. Lịch trình sau có đi ra. 10 tháng 4 nó trở thành miễn phí. Có thể cho dù rằng tôi đang cung cấp các cơ hội để có thể nhìn thấy bạn một lần trong số này không quan trọng tối thứ 8 và thứ 9 hoặc sẽ không có khả năng nghe hoàn cảnh của bên kia hoặc nơi mà các khách sạn và nằm trong cuộc điều tra. Sau đây là lịch trình. Là vũ cho công việc tốt. Chúng tôi sẽ gửi cho bạn để tạo ra một lịch trình sau đó, nhưng tôi sẽ gửi một lịch trình đẩy nhanh đã trở thành một chút thay đổi kế hoạch trong chuyến bay của thời gian. Ngày 08 tháng 4 (nước) 08:30 Kanku thiết ← đặt thời gian tôi sẽ điều chỉnh một cách riêng biệt. 10:30 khởi hành Sân bay Quốc tế Kansai Thành phố Hồ Chí Minh line (VN321 / Y) 13:50 Thành phố Hồ Chí Minh mặc Higher Sojitz được yêu cầu đến đón sân bay, vì nó một lần đến khách sạn. 16:30 Công ty tuyển dụng (biểu tượng) 17:30 Công ty tuyển dụng (tình báo) đến khách sạn (ăn tối) 09 tháng tư (thứ năm) 09:30 Sojitz thuê sẽ đến đón khách sạn. → Rondoukku để công nghiệp hợp đồng, cũng như thăm trang web bạn đã gửi cho tôi vào ngân hàng sau khi ăn trưa. 14:30 nhánh UFJ Ngân hàng Thành phố Hồ Chí Minh để mở một tài khoản ngân hàng 17:00 Hotel → thời gian đến thăm các công ty kế toán nếu có là 18:30 UFJ chúng tôi chuẩn bị bữa ăn tối. 10 tháng 4 (vàng) theo hướng ngày manager Tsunemi cảm ơn bạn để phối hợp với các nhà cung cấp trong. Đối với chúng tôi để chuẩn bị cho bữa tối từ 18:00 Sojitz. → trực tiếp đến sân bay 00:10 Thành phố Hồ Chí Minh (VN320 / Y) bảy mươi Kanku mặc nó trở nên. Cảm ơn bạn đủ cho xác nhận của bạn. Từ: công nghiệp MinamotoAkira [mailto: Genkouattoiris.Eonet.Ne.Jp] Sent: Thứ Hai 23 Tháng 3, 2015 3:46 To: Tunemiattoshibutani-kogyo.Co.Jp Chủ đề: Việt Nam trở về tập sự của vấn đề Shibuya Công nghiệp Công ty TNHH Tsunemi VPS luôn Cảm ơn bạn đã giúp đỡ của bạn. Các ngày khác, nhưng là một vấn đề của người trở về tập sự Việt yêu cầu của bạn, vì vậy chúng tôi có thể liên hệ vào cuối tuần trước, chúng tôi sẽ cho bạn biết. Đặt tên LE VAN SON (aka: Sơn-kun) Ngày sinh 15 tháng năm năm 1983 điện thoại di động 84 98 685 8683 e-mail váy heroineson@yahoo.com nhiệm vụ ở Nhật Bản Toyo Machinery Co., Ltd., đúc máy V3-N.V4-T (125T. trong 250T.350T) hoạt động -casting, Cài đặt khuôn -mold chèn thay thế và làm việc máy ép thủy lực và đại học Nhật Bản thử nghiệm về các kỹ năng ngôn ngữ đó. - College, có hiểu biết về tiếng Anh. Tính cách hòa nhã. Sau khi trở về Việt Nam, nhưng cũng giống như đang làm việc tại các công ty Nhật Bản, nghỉ hưu vì khoảng cách đi lại. Chúng tôi hiện đang làm việc tại các công ty khác. Gia đình nhà trả lại cấu trúc sau khi kết hôn một đứa trẻ ở đó. FYI hoặc nhiều hơn. ************************* MinamotoAkira Sangyo Co., Ltd. Đại diện Giám đốc Iwasaki, Shinji Yubinbango675-2243 Hyogo Thành phố Kasai Nakanishi cho 620-7 TEL: 0790 -48-2390 Fax: 0790-48-2419 Mail: Genkouattoiris.Eonet.Ne.Jp *************************





















































































































































đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: