婚姻に至る経緯書夫:植村 信之(ウエムラ ノブユキ)国籍:日本 旅券番号:TK4102941現住所: 東京都 大田区 大森西 5丁目8番15 dịch - 婚姻に至る経緯書夫:植村 信之(ウエムラ ノブユキ)国籍:日本 旅券番号:TK4102941現住所: 東京都 大田区 大森西 5丁目8番15 Việt làm thế nào để nói

婚姻に至る経緯書夫:植村 信之(ウエムラ ノブユキ)国籍:日本 旅券番

婚姻に至る経緯書

夫:植村 信之(ウエムラ ノブユキ)
国籍:日本 旅券番号:TK4102941
現住所: 東京都 大田区 大森西 5丁目8番15号 大森町コーポ201
電話番号:090-7884-9668日本語SMS可 +84-962-819-076日本語SMS可

妻:グエン ブゥウ チャウ NGUYEN BUU CHAU
国籍:ベトナム 旅券番号:P VNM B9331585 身分証明書番号: 361658552
現住所: ベトナム ホーチミン市 12区 トイアン坊 1町 46/3 6組
46/3 tổ 6, khu phố 1, phường thới an, quận 12, TP. HCM
電話番号:+84-966-277-512

1.初めて出会った時期と場所

2013年09月下旬頃
インターネットのサイトで妻と知り合いました。
妻はその頃はベトナム カントー市にある料理学校の生徒でした。

学校名:料理芸術学校 ネットスペース
●ベトナム カントー市 ニンキェウ区 スアンカン坊 2月3日通り 118
電話番号:+84-71-0373-4371

たまに、インターネットサイトのチャット機能を利用して10月、11月、12月と毎月1回か2回会話する程度のチャットフレンドの一人でした。

2013年12月29日
妻は私に「コーヒーでも飲みませんか?」とチャットで話しかけてきました。
私は「ホーチミン市のタンビン区まで来たらね。」とチャットを返しました。
妻は「行きます」とまたチャットを返してきました。
私達はその日、妻に私のホーチミン市のタンビン区のアパートの近くのスーパーマーケット「マキシマーク」で待ち合わせる約束しました。
私のアパートからスーパーマーケット「マキシマーク」までは徒歩で7分くらいの距離です。
●ベトナム ホーチミン市 タンビン区 P4 ザイフォン通り 72/13A
2014年01月04日
妻とタンビン区内のスパーマーケット「マキシマーク」で待ち合わせて、その敷地内にあるハイランズコーヒーで初めて会いました。

私はベトナム語を片言しか話せませんし、妻はベトナム語以外話せません。
私達はお互いに携帯電話でインターネットのGoogle翻訳を利用して終始、会話しました。
日本の私の写真を見せたり、妻の写真を見たり、互いの家族構成を話し、日本について話したり、私がベトナムで働いていることを2時間程度かけて話しました。
私は妻に、「そろそろ帰ろう」と告げると妻が私のアパートまでバイクで送り届けてくれ、その日は別れました。

店舗名:ハイランズコーヒー
●ベトナム ホーチミン市 タンビン区 コンホア通り 15-17

2014年01月11日・18日・25日
その後は毎週末になると、妻はカントー市からバイクで片道6時間をかけて、ホーチミン市タンビン区の私のアパートまで会いに来てくれるようになりました。
●ベトナム ホーチミン市 タンビン区 P4 ザイフォン通り 72/13A

2.紹介者の有無
紹介者はありません。

3.交際のきっかけ、交際を始めた時期

2014年02月01日
妻はカントー市からホーチミン市に引っ越してきました。
ホーチミン市内のレストランで働き始めました。
NHA HANG MON NGON VIET
それからは妻の仕事が終わった後、毎日、妻と会うようになりました。

4.交際後の状況

2014年03月、04月
食事は妻が担当し、毎日、晩御飯をともにし、私は洗濯や食器洗いを担当する。
妻のアパートは2区に借りているが、ほとんどの日を私のアパートで過ごすことになる。
妻の休日にフ―ニャン区の公園でデートしたり、4区のアイスクリーム店に行くなど、タンビン区内のスーパーマーケット(ビックCやマクシマーク)で買い物したり、店舗内のファーストフード店でハンバーガーを食べたり、あとは私のアパートで映画鑑賞するなど、二人で時間を共有する。
※タンビン区のBIG C店内にての妻との写真です。


2014年04月30日
カントー市の妻の実家を訪問する。
※ベトナム カントー市 トットノット区 トゥアンフン坊 タンタイン通り 463KV
妻の両親と兄と弟と初めて会う。
5月4日まで5日間滞在する。
※妻の実家に向かう途中、カントー橋上にての写真です。


2014年05月11日:妻にプロポーズし承諾を得る。

2014年05月22日:在ホーチミン日本総領事館よりベトナム婚姻手続書類を受領する。

2014年06月03日:私と妻はカントー市の両親の実家に引越しをする。

2014年06月06日:カントー市の司法省にて婚姻手続を開始する。

2014年06月09日:カントー市の司法省にて【1回目】結婚インタビューを受ける。

2014年07月 9日:カントー市の司法省にて【2回目】結婚インタビューを受ける。

2014年07月21日:妻の日本学校通学の為、カントー市の学校近くのアパートに引越しをする。

2014年08月11日:カントー市の司法省にて3回目の結婚インタビューを予定したが、翌月に延期。

2014年09月11日:カントー市の司法省にて【3回目】結婚インタビューを受ける。

2014年10月14日:カントー市の司法省にて結婚証明書に署名、ベトナムでの婚姻が成立する。

2014年10月15日:ベトナムの入国管理局に配偶者ビザへの切り替え申請をする。

2014年10月17日:在ホーチミン日本領事館にて、婚姻届を提出受理される。

2014年11月 4日:妻の就職に伴い、ホーチミン市に引っ越しする。

2014年11月21日:日本での婚姻が品川区役所へ送付され受理される。

4.結婚を考えた時期

2014年05月05日~2014年05月11日
カントー市の妻の実家を訪問・滞在した後、熟慮しました。
言葉の問題、文化の問題、生活習慣問題など国際結婚については、大きな壁があることは、十分に考えました。
妻ともそのことについては話し合いましたが、二人でひとつひとつ解決しながら、幸福な家庭を築いていこうとの結論に至りました。
何より素朴な妻を愛しています。
※妻と妻の弟、妻の弟の婚約者たちとカンボジアの国境付近までツーリングした時の写真です。

5.家族(親族)に結婚を報告した時期、家族(親族)に結婚相手を紹介した時期
私の家族
父:植村 要
母:植村 敦子
姉:植村 清美
弟:植村 俊之

妻の家族
父父:グエン ティエン ズン
母母:マイ ホン ニュン
長兄:グエン ブゥウ スエン
次兄:グエン ブゥウ ザン
弟弟:グエン ブゥウ クォツ
2014年06月03日
妻の両親に結婚する旨の報告をしました。
妻の両親からは、早く孫の顔を見たいと、妻の妊娠を切望されています。
妻の両親から「今後については、ふたりの幸運を祈ります。」と、「日本での生活が困難な時には、いつでもベトナムに戻るように。」と言ってくれました。
2014年06月03日
日本の両親に、結婚する旨、電話で連絡しました。
私の両親は、この年齢(満47歳)まで未婚のままでいましたので、このまま独身で終わるだろうと考えていたようで、結婚については驚いていましたが、「おめでとう。」と言ってもらいました。
私の両親は高齢であり、海外旅行などももちろん行ったことがありません。
帰国後は妻を連れて、郷里の京都府福知山市の実家にあいさつに行くと、伝えています。
※私の帰国後、母からは妻へのプレゼントを託されており、今も私が預かっています。

2014年10月14日
カントー市の妻の実家に、ベトナムの結婚手続きが完了したと報告に行く。
妻の両親は、非常に喜んでくれました。
妻の両親が手配して、兄弟達が実家に集い、ともに祝いました。
6.挙式・披露宴の時期、場所など
挙式はしておりません。

2014年10月14日:代わりに、妻の両親と兄と弟がカントー市の実家にて会食し、結婚を祝いました。
その時に撮影した妻の両親と私たち夫婦の写真です。(撮影場所は妻の実家です。)
※左端から妻の母、妻の父、私、私の妻です。



7.同居の有無

2014年06月03日~2014年07月20日:カントー市の妻の実家にて同居。
●ベトナム カントー市 トットノット区 トゥアンフン坊 タンタイン通り 463KV
463 KV TAN THANH, P.THUAN HUNG, Q.THOT NOT, TP.CAN THO, VIET NAM

2014年07月21日~2014年10月31日:カントー市の賃貸アパートにて同居。
●ベトナム カントー市 ニンキェウ区 アンカン坊 グエンヴァンク通り 385 V7 KV2
385 V7 KV2, PHỪƠNG AN KHÁNH, QUẬN. NINH KIỀU, TP. CẦN THƠ

2014年11月4日~2015年2月3日:ホーチミン市の賃貸アパートにて同居。
●ベトナム ホーチミン市 12区 トイアン坊 レ・ティ・リエン通り 90/36 A3
90/36 A3 LÊ THỊ RIÊNG, PHƯỜN .THỚI AN, QUẬN 12, TP. HCM

2015年2月4日~2015年4月20日:妻の勤め先に近い賃貸アパートにて同居。
●ベトナム ホーチミン市 8区 4坊 10町 トゥー・ゾン・フォー通り 141 タ・クアン・ブウ通り 741
741 TẠ QUANG BỬU, TỔ DÂN PHỐ 141, KHU PHỐ 10 , PHƯỜNG 4 , QUẬN 8 , TP. HCM
8.夫婦間の会話で使われている言語、どのようにコミュニケーションを取りあっているか?

日常、夫婦間の会話に使用する言語:日本語

私の母国語:日本語
私のベトナム語理解度:あいさつ程度
私のベトナム語学習歴:ベトナム語の指さし手帳を利用する。
妻の母国語:ベトナム語
妻の日本語理解度:簡単な日常会話程度。
妻の日本語学習歴:独学にて日本語テキストを学習。
妻の日本語学習歴:カントー市の日本語学校に一か月入学。
妻の日本語学習歴:現在も、仕事と家事に追われながらも、毎日1時間程度、日本語学習に取り組んでいます。
日本に来日後も日本語学習を支援し妻をサポートしていきます。

お互いの会話が通じない場合の意思疎通方法
インターネットのGoogle翻訳機能や携帯電話の翻訳機能を利用します。
ボディーランゲージを取り入れながらコミュニケーションを図ります。
以上のとおり、記載内容に相違ありません
2015年10月9日

署名 印
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Unto giấy đăng ký lịch sử hônChồng: Nobuyuki Uemura (Uemura Nobuyuki)Quốc tịch: Nhật bản hộ chiếu số: TK4102941Địa chỉ: Tokyo OTA-Ku Omori West 5-8-15 No-Cho Chalco 201ĐT: 090-7884 người-9668-thân thiện Nhật bản tiếng Nhật SMS + 84-962-819-076-thân thiện Nhật Bản Nhật bản tin nhắn SMSVợ: Nguyễn buuu Châu Nguyễn Bửu ChâuQuốc gia: số hộ chiếu Việt Nam: p B9331585 VNM thẻ số: 361658552Địa chỉ: Việt Nam, thành phố Hồ Chí Minh 12-Ku Tian Bou 1 thị xã, 46 / 3 6 cặp 46 / 3 t ổ 6 khu ph bốc 1, phư gọi ng th đã dần dần tôi một, qu ngập n 12, TP. Hồ Chí Minh.Điện thoại: + 84 - 966-277-5121. khi tôi gặp đầu tiên thời gian và địa điểmKết thúc của 9/2013Vợ tôi đã biết trên Internet.Vợ tôi nấu ăn trường học xung quanh thành phố là trong có thể cần thơ, Việt Nam.Tên trường: ẩm thực nghệ thuật học không gian Internet-Việt Nam-Ku, cần thơ, chín Kiev San có thể Bou 2/3 118Điện thoại: + 84 - 71-0373-4371 Một lần trong một thời gian, sử dụng các tính năng trò chuyện của các trang web Internet trong tháng mười, 11, 12- và nó là một trong trò chuyện bạn bè của tôi một số nói 1 hoặc 2 lần mỗi tháng.12/29/2013Vợ tôi là tôi "hoặc tách cà phê?" Trò chuyện với nói.Tôi thấy đến TP. Hồ Chí Minh Quận Tân Bình. "Và quay trở lại trò chuyện.Cô sẽ đi và trò chuyện cũng trả về.Chúng tôi là ngày hôm đó, để vợ tôi TP. Hồ Chí Minh Tan Binh District căn hộ gần gặp gỡ tại siêu thị "maximuk. đã hứa.Từ căn hộ của tôi đến các siêu thị ' maximuk. là khoảng 7 phút đi bộ.-IPhone như sau 4 P Quận Tân Bình, TP. Hồ Chí Minh Việt Nam 72 / 13 A1/4/2014Lần đầu tiên gặp trong các cao nguyên cà phê và vợ của ông đã gặp gỡ với Ward, Tan Binh siêu thị "maximuk., nằm trong khuôn viên.Tôi nói chỉ là một sự hiểu biết sơ của Việt Nam, tôi không nói tiếng Việt không-là vợ tôi.Chúng tôi sử dụng Internet Google Translate trên điện thoại với nhau và có cuộc hội thoại từ đầu đến cuối.Hiển thị hình ảnh Nhật bản của tôi, hình ảnh của vợ ông, đã nói chuyện của các thành viên gia đình, nói về Nhật bản, tôi đang làm việc tại Việt Nam, đã nói chuyện khoảng hai giờ.Và nói với vợ tôi, "Hãy vợ gửi bằng xe đạp từ căn hộ của tôi, và chia tay ngày.Cửa hàng tên: Highlands coffee-Concha Avenue 15-17 quận Tân Bình TP. Hồ Chí Minh, Việt Nam1/11/2014, 18, và 25Bây giờ đến thăm tôi trong quận Tân Bình, TP. Hồ Chí Minh căn hộ, và sau đó mỗi cuối tuần, và vợ tôi từ cần thơ thành phố xe đạp một cách 6 theo thời gian.●ベトナム ホーチミン市 タンビン区 P4 ザイフォン通り 72/13A2.紹介者の有無紹介者はありません。3.交際のきっかけ、交際を始めた時期2014年02月01日妻はカントー市からホーチミン市に引っ越してきました。ホーチミン市内のレストランで働き始めました。NHA HANG MON NGON VIETそれからは妻の仕事が終わった後、毎日、妻と会うようになりました。4.交際後の状況2014年03月、04月食事は妻が担当し、毎日、晩御飯をともにし、私は洗濯や食器洗いを担当する。妻のアパートは2区に借りているが、ほとんどの日を私のアパートで過ごすことになる。妻の休日にフ―ニャン区の公園でデートしたり、4区のアイスクリーム店に行くなど、タンビン区内のスーパーマーケット(ビックCやマクシマーク)で買い物したり、店舗内のファーストフード店でハンバーガーを食べたり、あとは私のアパートで映画鑑賞するなど、二人で時間を共有する。※タンビン区のBIG C店内にての妻との写真です。 2014年04月30日 カントー市の妻の実家を訪問する。※ベトナム カントー市 トットノット区 トゥアンフン坊 タンタイン通り 463KV妻の両親と兄と弟と初めて会う。5月4日まで5日間滞在する。※妻の実家に向かう途中、カントー橋上にての写真です。 2014年05月11日:妻にプロポーズし承諾を得る。2014年05月22日:在ホーチミン日本総領事館よりベトナム婚姻手続書類を受領する。2014年06月03日:私と妻はカントー市の両親の実家に引越しをする。2014年06月06日:カントー市の司法省にて婚姻手続を開始する。2014年06月09日:カントー市の司法省にて【1回目】結婚インタビューを受ける。2014年07月 9日:カントー市の司法省にて【2回目】結婚インタビューを受ける。2014年07月21日:妻の日本学校通学の為、カントー市の学校近くのアパートに引越しをする。2014年08月11日:カントー市の司法省にて3回目の結婚インタビューを予定したが、翌月に延期。2014年09月11日:カントー市の司法省にて【3回目】結婚インタビューを受ける。2014年10月14日:カントー市の司法省にて結婚証明書に署名、ベトナムでの婚姻が成立する。2014年10月15日:ベトナムの入国管理局に配偶者ビザへの切り替え申請をする。2014年10月17日:在ホーチミン日本領事館にて、婚姻届を提出受理される。2014年11月 4日:妻の就職に伴い、ホーチミン市に引っ越しする。2014年11月21日:日本での婚姻が品川区役所へ送付され受理される。4.結婚を考えた時期2014年05月05日~2014年05月11日カントー市の妻の実家を訪問・滞在した後、熟慮しました。言葉の問題、文化の問題、生活習慣問題など国際結婚については、大きな壁があることは、十分に考えました。妻ともそのことについては話し合いましたが、二人でひとつひとつ解決しながら、幸福な家庭を築いていこうとの結論に至りました。何より素朴な妻を愛しています。※妻と妻の弟、妻の弟の婚約者たちとカンボジアの国境付近までツーリングした時の写真です。 5.家族(親族)に結婚を報告した時期、家族(親族)に結婚相手を紹介した時期私の家族父:植村 要母:植村 敦子姉:植村 清美弟:植村 俊之妻の家族父父:グエン ティエン ズン母母:マイ ホン ニュン長兄:グエン ブゥウ スエン次兄:グエン ブゥウ ザン弟弟:グエン ブゥウ クォツ2014年06月03日妻の両親に結婚する旨の報告をしました。妻の両親からは、早く孫の顔を見たいと、妻の妊娠を切望されています。 妻の両親から「今後については、ふたりの幸運を祈ります。」と、「日本での生活が困難な時には、いつでもベトナムに戻るように。」と言ってくれました。2014年06月03日日本の両親に、結婚する旨、電話で連絡しました。私の両親は、この年齢(満47歳)まで未婚のままでいましたので、このまま独身で終わるだろうと考えていたようで、結婚については驚いていましたが、「おめでとう。」と言ってもらいました。私の両親は高齢であり、海外旅行などももちろん行ったことがありません。帰国後は妻を連れて、郷里の京都府福知山市の実家にあいさつに行くと、伝えています。※私の帰国後、母からは妻へのプレゼントを託されており、今も私が預かっています。2014年10月14日カントー市の妻の実家に、ベトナムの結婚手続きが完了したと報告に行く。妻の両親は、非常に喜んでくれました。妻の両親が手配して、兄弟達が実家に集い、ともに祝いました。6.挙式・披露宴の時期、場所など挙式はしておりません。2014年10月14日:代わりに、妻の両親と兄と弟がカントー市の実家にて会食し、結婚を祝いました。その時に撮影した妻の両親と私たち夫婦の写真です。(撮影場所は妻の実家です。)※左端から妻の母、妻の父、私、私の妻です。 7.同居の有無2014年06月03日~2014年07月20日:カントー市の妻の実家にて同居。●ベトナム カントー市 トットノット区 トゥアンフン坊 タンタイン通り 463KV463 KV TAN THANH, P.THUAN HUNG, Q.THOT NOT, TP.CAN THO, VIET NAM2014年07月21日~2014年10月31日:カントー市の賃貸アパートにて同居。●ベトナム カントー市 ニンキェウ区 アンカン坊 グエンヴァンク通り 385 V7 KV2385 V7 KV2, PHỪƠNG AN KHÁNH, QUẬN. NINH KIỀU, TP. CẦN THƠ2014年11月4日~2015年2月3日:ホーチミン市の賃貸アパートにて同居。●ベトナム ホーチミン市 12区 トイアン坊 レ・ティ・リエン通り 90/36 A390/36 A3 LÊ THỊ RIÊNG, PHƯỜN .THỚI AN, QUẬN 12, TP. HCM2015年2月4日~2015年4月20日:妻の勤め先に近い賃貸アパートにて同居。●ベトナム ホーチミン市 8区 4坊 10町 トゥー・ゾン・フォー通り 141 タ・クアン・ブウ通り 741741 TẠ QUANG BỬU, TỔ DÂN PHỐ 141, KHU PHỐ 10 , PHƯỜNG 4 , QUẬN 8 , TP. HCM8.夫婦間の会話で使われている言語、どのようにコミュニケーションを取りあっているか?日常、夫婦間の会話に使用する言語:日本語私の母国語:日本語私のベトナム語理解度:あいさつ程度私のベトナム語学習歴:ベトナム語の指さし手帳を利用する。妻の母国語:ベトナム語妻の日本語理解度:簡単な日常会話程度。妻の日本語学習歴:独学にて日本語テキストを学習。妻の日本語学習歴:カントー市の日本語学校に一か月入学。妻の日本語学習歴:現在も、仕事と家事に追われながらも、毎日1時間程度、日本語学習に取り組んでいます。 日本に来日後も日本語学習を支援し妻をサポートしていきます。お互いの会話が通じない場合の意思疎通方法インターネットのGoogle翻訳機能や携帯電話の翻訳機能を利用します。ボディーランゲージを取り入れながらコミュニケーションを図ります。 以上のとおり、記載内容に相違ありません 2015年10月9日 署名 印
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Tài liệu nền dẫn đến hôn nhân chồng: Nobuyuki Uemura (Uemura Nobuyuki) Quốc tịch: Nhật Bản số hộ chiếu: TK4102941 địa chỉ hiện tại: Ota-ku, Tokyo Omorinishi 5-chome, số 8 số 15 Omori-machi Incorporated 201 số điện thoại: 090 - 7884-9668 SMS Nhật phép + 84-962 - 819-076 SMS Nhật phép Vợ: Nguyễn Bu ~ uu Châu NGUYỄN BỬU CHÂU Quốc tịch: số hộ chiếu Việt Nam: P VNM nhận dạng B9331585 số: 361 658 552 VỊ TRÍ: quận 12 Việt Nam Thành phố Hồ Chí Minh của Toian Bow 1-cho 46/3 6 thiết lập. 46/3 tổ 6, khu phố 1, phường Thới An, quận 12, TP HCM Số điện thoại: + 84-966-277-512 1. đầu tiên gặp nhau là khi nào và ở đâu trong tháng 9 năm 2013 vào cuối xung quanh trong các trang web Internet Tôi đã làm quen với vợ. Vợ tôi là một sinh viên của trường nấu ăn mà thời gian ở thành phố Cần Thơ Can Việt Nam. Tên trường: món ăn trường nghệ thuật thuần không gian ● Việt Nam TP Cần Thơ Ninkyeu Quận Suankan Bow 3 tháng 2 Đường 118 số điện thoại: + 84-71-0373-4371 Đôi khi, October bằng cách sử dụng chức năng chat của các trang web Internet, trong tháng mười một, Đó là vào tháng Mười Hai và mỗi tháng một lần hoặc hai lần một trong những người bạn chat của mức độ mà trò chuyện. 29 Tháng 12 2013 vợ ông đã nói chuyện trong phòng chát, "Đừng uống cà phê?" Với tôi. Tôi quay trở lại trò chuyện như "Tôi muốn tôi đi đến Quận Tân Bình Thành phố Hồ Chí Minh.". Vợ tôi đã trả lại cũng trò chuyện với "đi". Chúng tôi đã hứa sẽ gặp nhau trong ngày, gần căn hộ siêu thị ở thành phố Tân Bình Quận I Hồ Chí Minh để vợ "maxi mark". Đó là một khoảng cách khoảng 7 phút đi bộ từ căn hộ của tôi đến siêu thị "đánh dấu Maxi". ● đường phố Việt Nam Hồ Chí Minh Quận Tân Bình P4 Zaifon 72 / 13A 01月04日年2014 bằng cách gặp vợ và siêu thị của phường Tân Bình "maxi mark" của mình, tôi đã gặp nhau lần đầu tiên trong cà phê Tây Nguyên trong trang web đó. Tôi không chỉ nói phá Việt, vợ tôi không nói khác hơn là tiếng Việt. Chúng tôi đang bắt đầu kết thúc bằng cách sử dụng bản dịch của một điện thoại di động với nhau Internet Google, là cuộc trò chuyện. Bạn có thể hiển thị hình ảnh của tôi về Nhật Bản, bạn có thể nhìn vào các bức ảnh vợ, nói những cấu trúc gia đình của nhau, bạn có thể nói về Nhật Bản, tôi đã nói trong suốt khoảng hai giờ mà làm việc tại Việt Nam. Tôi vợ tôi, vợ tôi và nói với nó là "về nhà sớm" đã cho tôi được hộ tống bằng xe máy đến căn hộ của tôi, nó đã được hé mở trong ngày hôm đó. Tên cửa hàng: Highlands Coffee ● Việt Nam Hồ Chí Minh Quận Bình Konhoa Street Thành phố Tân 15-17 tháng một 11, 18 ngày, 25 tháng năm 2014 khi sau đó trở thành mỗi cuối tuần, vợ tôi trong một khoảng thời gian một chiều 6 giờ bằng xe máy từ thành phố Cần Thơ, thành phố Hồ Chí Minh bây giờ chúng ta đáp ứng đến căn hộ của tôi ở thành phố Quận Tân Bình. ● Việt Nam Hồ Chí Minh Quận Tân Bình P4 Zaifon đường 72 / 13A 2. người giới thiệu về sự hiện diện hay vắng mặt không có giấy giới thiệu. 3. cơ hội hẹn hò, thời gian bạn bắt đầu hẹn hò 1 tháng 2 năm 2014 vợ của ông đã được chuyển đến Thành phố Hồ Chí Minh từ thành phố Cần Thơ. Tôi bắt đầu làm việc trong các nhà hàng Thành phố Hồ Chí Minh. NHA HANG MON NGON VIỆT sau khi vợ của tác phẩm được hoàn thành từ, mỗi ngày, tôi đã đến để gặp gỡ với vợ. 4. Tình hình sau khi hẹn hò tháng ba năm 2014, April bữa ăn vợ đang phụ trách, mỗi ngày, và ăn tối cùng nhau, tôi sẽ chịu trách nhiệm cho giặt và rửa chén bát. Vợ của căn hộ được thuê đến 2 huyện, nhưng sẽ được dùng hầu hết các ngày trong căn hộ của tôi. Marks vợ của một kỳ nghỉ - hay hẹn hò trong công viên của quận Nyan, cũng giống như đi các huyện lần thứ 4 của cửa hàng kem, bạn có thể mua ở các siêu thị của phường Tân Bình (Big C và Makushimaku), một chiếc bánh hamburger tại một nhà hàng thức ăn nhanh tại các cửa hàng ăn, nghỉ ngơi, vv để xem phim trong căn hộ của tôi, chúng tôi chia sẻ thời gian với hai người. ※ Nó là một bức ảnh của vợ ông tại BIG C-cửa hàng Quận Tân Bình. Ngày 30 tháng 4 năm 2014 vợ của gia đình nhà Cần Thơ thăm thành phố. ※ Quận Việt Nam thành phố Cần Thơ Tottonotto Để ~ uanfun Bow Tantain đường 463KV lần đầu tiên tôi gặp gỡ với cha mẹ và anh trai và vợ của anh trai. Cho đến tháng 4 nó sẽ ở lại trong năm ngày. ※ cách đến nhà của vợ ông, là một bức ảnh của Cần Thơ trên cầu. Tháng 11 năm 2014: đề nghị vợ tôi tôi nhận được sự đồng ý. Ngày 22 tháng 5 năm 2014: Để nhận được các văn bản thủ tục hôn nhân Việt so với TP Hồ Chí Minh Jae Tổng Lãnh sự quán Nhật Bản. 03 Tháng 6 năm 2014: Tôi và vợ ông sẽ được di chuyển đến nhà của cha mẹ của thành phố Cần Thơ. 06 Tháng 6 năm 2014: Tôi muốn bắt đầu một thủ tục kết hôn tại thành phố Cần Thơ Sở Tư pháp. Ngày 09 tháng 6 năm 2014: Tôi nhận được [đầu tiên] phỏng vấn hôn nhân ở thành phố Cần Thơ Sở Tư pháp. Ngày 9 tháng 7 năm 2014: Tôi nhận được [thứ hai] phỏng vấn hôn nhân ở thành phố Cần Thơ Sở Tư pháp. 21 Tháng Bảy 2014: Bởi vì các trường học Nhật Bản của vợ, nó làm cho việc di chuyển đến các trường thành phố Cần Thơ gần căn hộ. 11 Tháng Tám năm 2014: nó đã được lên kế hoạch cho các cuộc phỏng vấn hôn nhân thứ ba tại TP Sở Tư pháp Cần Thơ, nó được hoãn lại đến tháng tiếp theo. Ngày 11 tháng 9 năm 2014: Tôi nhận được [ba] phỏng vấn hôn nhân ở thành phố Cần Thơ Sở Tư pháp. 14 Tháng 10 năm 2014: Ký giấy chứng nhận kết hôn tại Sở Tư pháp thành phố Cần Thơ, hôn nhân ở Việt Nam được thành lập. 15 tháng 10 2014: Tôi phải chuyển đơn đến visa người bạn đời để Việt Nam của Cục xuất nhập cảnh. 17 Tháng Mười 2014: tại Jae Thành phố Hồ Chí Minh lãnh sự quán Nhật Bản, nó sẽ được trình chấp nhận cuộc hôn nhân. Ngày 4 tháng 11 2014: Với vợ của việc làm, sẽ được chuyển đến Thành phố Hồ Chí Minh. 21 tháng 11 2014: gửi một cuộc hôn nhân ở Nhật Bản đến văn phòng của phường Shinagawa và được chấp nhận. 4. Thời gian xem xét việc kết hôn vào ngày 5 tháng 5 đến ngày 11 tháng năm 2014, năm 2014, sau khi thăm-nhà nghỉ của vợ của thành phố Cần Thơ, do cố ý. Vấn đề ngôn ngữ, vấn đề văn hóa, cuộc hôn nhân quốc tế, chẳng hạn như vấn đề lối sống, đó là một bức tường lớn có, tôi nghĩ đủ. Vợ cả nói về điều đó, nhưng trong khi từng người một được giải quyết bởi hai người, và đi đến kết luận rằng chúng ta hãy xây dựng một gia đình hạnh phúc. Tôi yêu trên hết vợ mộc mạc. ※ vợ và anh trai của vợ, cho đến khi vị hôn phu của chúng tôi và gần anh trai vợ biên giới của Campuchia là một hình ảnh khi lưu diễn. 5. Thời gian báo cáo rằng các cuộc hôn nhân gia đình (người thân), thời gian gia đình giới thiệu các đối tác trong hôn nhân (họ hàng) gia đình tôi Cha: Uemura chính Mẹ: Uemura Atsuko chị: Uemura Kiyomi anh trai: Uemura Toshiyuki vợ của gia đình Chichichichi: Nguyễn Tiến Dũng mẹ mẹ: Hồng Nyun My anh cả: Nguyễn Bu ~ uu Suen thứ hai anh trai: Nguyễn Bu ~ uu Thần Ototoototo: Nguyễn Bu ~ uu Ku ~ Otsu 03 Tháng Sáu 2014 tôi là hiệu quả của báo cáo để có được kết hôn với cha mẹ của người vợ. Từ cha mẹ của người vợ, muốn nhìn thấy khuôn mặt của cháu trai đầu, nó đã được người vợ lo lắng của thai kỳ. "Về tương lai, tôi muốn sự may mắn của Futari." Từ cha mẹ vợ, "Khi sống ở Nhật Bản khó khăn, bất cứ lúc nào để trở về Việt Nam." Ông nói với tôi với. 03 Tháng 6 năm 2014 tại Nhật Bản của các bậc cha mẹ, chỉ ra rằng để có được kết hôn, đã liên lạc qua điện thoại. Cha mẹ tôi, bởi vì tôi vẫn chưa lập gia đình cho đến khi tuổi (đủ 47 tuổi), nó dường như có nghĩ rằng nó sẽ kết thúc trong trạng thái này đơn, đã ngạc nhiên về cuộc hôn nhân, hỏi nói, "Chúc mừng." dưới đây. Cha mẹ tôi là người cao tuổi, nó đã bao giờ cũng được thực hiện, tất nhiên, chẳng hạn như đi du lịch ở nước ngoài. Sau khi trở về nhà để lấy vợ, và đi để chào đón nhà của Kyoto Prefecture fukuchiyama của quê hương mình, chúng ta đang nói. ※ Sau khi trở về nhà của tôi, từ người mẹ đã được giao phó với một món quà cho vợ của mình, nó cũng là bây giờ tôi giao phó. 14 Tháng 10 năm 2014 với người vợ của gia đình nhà Can Tho City, đi đến báo cáo và Việt Nam về thủ tục kết hôn đã được hoàn thành. Cha mẹ vợ, đã cho tôi rất hài lòng. Là vợ của cha mẹ sắp xếp, anh em tụ tập về nhà, tôi cử hành với nhau. 6. Thời gian của đám cưới, lễ tân, chẳng hạn như vị trí và không làm đám cưới. 14 Tháng 10 năm 2014: thay vào đó, cha mẹ vợ và anh trai và em trai của mình là ăn tối tại nhà của thành phố Cần Thơ, chúng tôi tổ chức các cuộc hôn nhân. Và cha mẹ của vợ, được chụp tại thời điểm đó là một bức ảnh của vợ tôi. (Chụp vị trí là nhà của vợ.) Từ cạnh bên trái của vợ ※ mẹ, vợ của cha, tôi, vợ tôi. 7. sống với sự hiện diện hay vắng mặt ngày 03 tháng 6 năm 2014 - 20 tháng 7 năm 2014: sống ở nhà tại ngôi nhà của cha mẹ ở vợ thành phố Cần Thơ. ● Việt Nam thành phố Cần Thơ Tottonotto Quận Để ~ uanfun Bow Tantain đường 463KV 463 KV TAN THANH, P.THUAN HƯNG, Q.THOT KHÔNG, TP.Cần Thơ, VIET NAM 07月21日年năm 2014 - ngày 31 tháng 10 2014: Thành phố Cần Thơ sống tại nhà trong một căn hộ thuê. ● Việt Nam Huyện thành phố Cần Thơ Ninkyeu Ankang Bow Guen'vu ~ anku đường 385 V7 KV2 385 V7 KV2, PHUONG AN KHÁNH, QUAN NINH KIỀU, TP CẦN THƠ .. ngày 04 tháng 11 năm 2014 - ngày 03 Tháng 2 năm 2015: căn hộ Thành phố Hồ Chí Minh cho thuê sống tại nhà ở. ● huyện Việt Nam Thành phố Hồ Chí Minh của 12 Toian Bow Lê Thị Liên Đường 90/36 A3 90/36 A3 Lê Thị Riêng, PHUON .THOI AN, QUAN 12, TP HCM. 4 tháng hai - 20 Tháng Tư, 2015 2015 : sống ở nhà vào lúc đóng cửa của căn hộ tại vợ của chủ nhân. ● Quận Việt Nam Hồ Chí Minh City 8 4 Bow 10-cho Hai Dzong Bốn đường 141 Tạ Quang Bửu Đường 741 741 TA QUANG BUU, TO DAN PHO 141, KHU PHO 10, PHUONG 4, QUAN 8, TP. HCM 8. vài ngôn ngữ được sử dụng trong cuộc trò chuyện giữa, làm thế nào họ tay trong giao tiếp? Mỗi ngày, ngôn ngữ được sử dụng trong cuộc đối thoại giữa người chồng và người vợ: ​​Nhật Bản ngôn ngữ mẹ đẻ của tôi: Nhật Bản hiểu biết của tôi về Việt: chào hỏi về lịch sử học Việt Nam của tôi: sử dụng máy tính xách tay trỏ Việt. Vợ của ngôn ngữ bản xứ: Việt hiểu biết tiếng Nhật của vợ: về cuộc trò chuyện đơn giản hàng ngày. Vợ lịch sử học Nhật Bản: tìm hiểu các văn bản tiếng Nhật bằng cách tự học. Vợ lịch sử học Nhật Bản: một tháng để ghi danh vào trường học Nhật Bản tại thành phố Cần Thơ. Vợ lịch sử học Nhật Bản: Ngay cả bây giờ, khi bị truy đuổi bởi công việc và công việc gia đình, nhưng mỗi ngày trong khoảng một giờ, làm việc vào việc học tiếng Nhật. Sau chuyến thăm Nhật Bản tại Nhật Bản và chúng tôi sẽ tiếp tục hỗ trợ một người vợ để hỗ trợ việc học tiếng Nhật. Phương pháp giao tiếp khi trò chuyện với nhau không thông qua tôi sẽ sử dụng các chức năng dịch thuật Google và chức năng dịch điện thoại di động của Internet. Với mục đích giao tiếp trong khi kết hợp các ngôn ngữ cơ thể. Hoặc nhiều điều sau đây, không có sự khác biệt với các mô tả 09 Tháng mười 2015 đánh dấu chữ ký


























































































































































































đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: