※期間限定スペシャル予告※◆12話「鮮血の戦乙女」あらすじ軍勢も護衛も連れず、アインズはたった1人でシャルティアと対峙する。ユグドラシルには dịch - ※期間限定スペシャル予告※◆12話「鮮血の戦乙女」あらすじ軍勢も護衛も連れず、アインズはたった1人でシャルティアと対峙する。ユグドラシルには Việt làm thế nào để nói

※期間限定スペシャル予告※◆12話「鮮血の戦乙女」あらすじ軍勢も護衛も

※期間限定スペシャル予告※◆
12話「鮮血の戦乙女」あらすじ

軍勢も護衛も連れず、アインズはたった1人でシャルティアと対峙する。ユグドラシルには復活の魔法が存在していた。しかしこの世界で使用できるかどうかは確認できていない。文字通り命がけとなる戦いを前に、アインズは念入りに準備を整える。時を同じくして、ナザリックではデミウルゴスが憤りを露わにしていた。忠誠を誓うべき最後の主を失うわけにはいかないと、部下を率いてアインズのもとへ駆けつけようとするが……。

【放送情報】
AT-X 7月7日から毎週火曜日 夜11時00分〜
リピート放送(毎週木曜日 午後3時00分〜、毎週日曜日 夜8時00分〜、毎週月曜日 朝7時00分〜)
TOKYO MX 7月8日から毎週水曜日 深夜0時00分〜
サンテレビ 7月8日から毎週水曜日 深夜0時30分〜
KBS京都 7月8日から毎週水曜日 深夜1時00分〜
テレビ愛知 7月8日から毎週水曜日 深夜2時05分〜
BS11 7月9日から毎週木曜日 深夜0時00分〜

《CAST》
モモンガ:日野聡
アルベド:原由実
シャルティア・ブラッドフォールン:上坂すみれ
アウラ・ベラ・フィオーラ:加藤英美里
マーレ・ベロ・フィオーレ:内山夕実
デミウルゴス:加藤将之
コキュートス:三宅健太
セバス・チャン:千葉繁
ナーベラル・ガンマ:沼倉愛美 ほか

《STAFF》
原作:丸山くがね(「オーバーロード」/KADOKAWA刊)
キャラクター原案:so-bin
監督:伊藤尚往
シリーズ構成・脚本:菅原雪絵(ライトワークス)
キャラクターデザイン・総作画監督:吉松孝博
サブキャラクターデザイン・モンスターデザイン・プロップデザイン:出雲重機、前原桃子
美術監督:池田繁美、丸山由紀子(アトリエ・ムサ)
美術設定:池田繁美、大久保修一、友野加世子(アトリエ・ムサ)
色彩設計:野口幸恵
3D監督:籔田修平
撮影監督:川下裕樹
編集:木村佳史子
音響監督:郷文裕貴
音響制作:grooove
音楽:片山修志(Team-MAX)
音楽制作:KADOKAWA
アニメーション制作:マッドハウス
製作:オーバーロード製作委員会
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
※期間限定スペシャル予告※◆12話「鮮血の戦乙女」あらすじ軍勢も護衛も連れず、アインズはたった1人でシャルティアと対峙する。ユグドラシルには復活の魔法が存在していた。しかしこの世界で使用できるかどうかは確認できていない。文字通り命がけとなる戦いを前に、アインズは念入りに準備を整える。時を同じくして、ナザリックではデミウルゴスが憤りを露わにしていた。忠誠を誓うべき最後の主を失うわけにはいかないと、部下を率いてアインズのもとへ駆けつけようとするが……。【放送情報】AT-X 7月7日から毎週火曜日 夜11時00分〜リピート放送(毎週木曜日 午後3時00分〜、毎週日曜日 夜8時00分〜、毎週月曜日 朝7時00分〜)TOKYO MX 7月8日から毎週水曜日 深夜0時00分〜サンテレビ 7月8日から毎週水曜日 深夜0時30分〜KBS京都 7月8日から毎週水曜日 深夜1時00分〜テレビ愛知 7月8日から毎週水曜日 深夜2時05分〜BS11 7月9日から毎週木曜日 深夜0時00分〜《CAST》モモンガ:日野聡アルベド:原由実シャルティア・ブラッドフォールン:上坂すみれアウラ・ベラ・フィオーラ:加藤英美里マーレ・ベロ・フィオーレ:内山夕実デミウルゴス:加藤将之コキュートス:三宅健太セバス・チャン:千葉繁ナーベラル・ガンマ:沼倉愛美 ほか《STAFF》原作:丸山くがね(「オーバーロード」/KADOKAWA刊)キャラクター原案:so-bin監督:伊藤尚往シリーズ構成・脚本:菅原雪絵(ライトワークス)キャラクターデザイン・総作画監督:吉松孝博サブキャラクターデザイン・モンスターデザイン・プロップデザイン:出雲重機、前原桃子美術監督:池田繁美、丸山由紀子(アトリエ・ムサ)美術設定:池田繁美、大久保修一、友野加世子(アトリエ・ムサ)色彩設計:野口幸恵3D監督:籔田修平撮影監督:川下裕樹編集:木村佳史子音響監督:郷文裕貴音響制作:grooove音楽:片山修志(Team-MAX)音楽制作:KADOKAWAアニメーション制作:マッドハウス製作:オーバーロード製作委員会
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
※ giới hạn thông báo đặc biệt thời gian ※ ◆
12 tập phim "máu tươi của Valkyrie" Synopsis quân đội cũng không phải là không mang hộ tống, Ainz để đối đầu với Charlottenburg cấp trong chỉ một người. Các Yggdrasil kỳ diệu của sự phục sinh đã hiện diện. Nhưng nó đã không được xác nhận liệu có sẵn trên thế giới. Trước khi cuộc chiến, mà theo nghĩa đen sẽ trở thành một người liều lĩnh, Ainz điều chỉnh một chuẩn bị kỹ lưỡng. Đồng thời, trong Nazarikku nó đã để lộ ra sự oán giận là Demiurge. Nếu bạn không đủ khả năng để mất người cuối cùng của chính phải tuyên thệ trung, nhưng sẽ cố gắng để Kaketsukeyo dẫn người đàn ông của mình để các Ainz gốc ....... [Broadcast thông tin] AT-X thứ ba tháng bảy 23:00 - mỗi tuần từ 7 ngày phát sóng lặp lại (mỗi thứ năm 15:00 ~, mỗi chủ nhật 20:00 ~, mỗi sáng thứ hai 07:00 ~) TOKYO MX 08 tháng 7 từ mỗi nửa đêm thứ Tư 00:00 ~ San truyền hình thứ tư nửa đêm cho 30 phút 0:00 mỗi tuần từ ngày 08 tháng 7 Thứ tư nửa đêm - 1:00 mỗi tuần từ KBS Kyoto ngày 08 tháng 7 TV Aichi 08 tháng 7 ngày thứ tư nửa đêm - 2:05 mỗi tuần từ BS11 00分時0 mỗi nửa đêm thứ Năm từ ngày 09 tháng 7 ~ "CAST" sóc bay: Hino Satoshi albedo: Yumi Hara Shall Tear Blood Fallen: Sumire uesaka Aura Bella Fiora: Kato Anh Misato Mare Bello Fiore: Yumi Uchiyama Demiurge: Kato Masayuki Kokyutosu: Kenta Miyake Sebastian Chan: Chiba Shigeru Naberaru Gamma: Manami Numakura khác "NHÂN" Original: Maruyama Kugane ("quá tải" / Kadokawa xuất bản ) nhân vật dự thảo: so-bin Giám đốc: Ito Nao往cấu hình loạt và Kịch bản: Yukie Sugawara (Lightworks) thiết kế nhân vật và giám đốc hình ảnh động: Yoshimatsu Takahiro phụ thiết kế nhân vật quái vật thiết kế Thiết kế Prop: Izumo thiết bị nặng, Maehara Momoko đạo nghệ thuật: Shigemi Ikeda, Yukiko Maruyama (Atelier Musa) tập nghệ thuật: Shigemi Ikeda, Shuichi Okubo, Tomono Kayoko (Atelier Musa) Thiết kế Color: Noguchi Yukie đốc 3D:籔田Shuhei Đạo diễn hình ảnh: Downstream Hiroki sửa: Kimura KeiFumiko Giám đốc âm: Township BunYuki Sound sản xuất: grooove Âm nhạc: Katayama Osamukokorozashi (Team-MAX) sản xuất âm nhạc: Kadokawa Madhouse: Sản xuất Animation Ủy ban sản xuất quá tải: Sản xuất









































đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: