ベトナムは熱帯モンスーン地域の農業国である。ベトナムは南北に細長い国で、3つの地域に分けられる。地理的特性、文化、気候の違いにより、各地域に dịch - ベトナムは熱帯モンスーン地域の農業国である。ベトナムは南北に細長い国で、3つの地域に分けられる。地理的特性、文化、気候の違いにより、各地域に Việt làm thế nào để nói

ベトナムは熱帯モンスーン地域の農業国である。ベトナムは南北に細長い国で

ベトナムは熱帯モンスーン地域の農業国である。ベトナムは南北に細長い国で、3つの地域に分けられる。地理的特性、文化、気候の違いにより、各地域に固有の料理が決められます。また、それらは、豊かで多様なベトナムの料理に影響を与えました.
ベトナムの料理の特徴は甘すぎず、または太りすぎない。その上,、ベトナム料理の特徴は香草と一緒に入れる料理が多いことです。ベトナム料理の中で、一番有名なものは、フォーです。


北部の料理は塩辛い料理が多いです。一方、南部の料理は中華やカンボジアやタイ料理など影響を受けています。それで、全体に甘辛く濃い味付けで、ココナッツのジュースの食材もよく用いられます。中部の料理は唐辛子などを使った辛い味付けのものが多く見られます。特に、フェの料理は皇室料理の影響を受けているので、洗練された作り方および盛り付けも美しいです。



他のベトナム料理特徴はヌックマムをよく使うことで、それにより料理がより豊かで独特な風味になります。ベトナム人は「五味―五彩―二香」を大切にし、料理を作り上げていきます。


ベトナムの料理といったら、ベトナムの屋台の食べ物はまだ言及されませんでした。屋台の食べ物へ行くと、北部から南部にかけて、たくさん食べ物をインジョイします。例えば、ソーイやバインミーやブンボーフエなどがあります。ベトナムの屋台の食べ物で、料理がとても美味しくて、値段が安い。


このことは、各地域により味付けの好みの違いなどもありますが、ベトナム料理全般に言えることです。経済と社会の発展とともに、外国の飲食からいろいろなスタイルを取り入れるのが易いです。だから、ベトナムの料理はますます豊かで多様になりました。しかし、伝統なベトナムの料理は、世界中で知られています。この料理で、単なる食べ物と飲み物ではでなく、伝統芸能が何世紀も生き残っています。
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Việt Nam nông nghiệp quốc gia trong khu vực nhiệt đới gió mùa. Việt Nam là quốc gia Bắc-Nam thuôn dài, chia thành ba khu vực. Sự khác biệt trong các đặc điểm địa lý, văn hóa, khí hậu, ẩm thực độc đáo của mỗi khu vực là vị trí. Ngoài ra, họ đang bị ảnh hưởng Việt Nam phong phú và đa dạng ẩm thực.Đặc điểm của các món ăn Việt Nam đã không quá ngọt hoặc quá nhiều chất béo. Bên cạnh đó, tính năng nấu ăn Việt Nam thường được đặt cùng với thực phẩm. Việt Nam thực phẩm trong nổi tiếng nhất của tất cả là PHO.Ẩm thực miền bắc thường là các món ăn mặn. Mặt khác, miền Nam nấu ăn được đánh giá tác động, chẳng hạn như món ăn Trung Quốc, Campuchia và Thái Lan. Do đó, toàn bộ, dày dạn với ngọt, dày với dừa nước trái cây thành phần thường được sử dụng. Món ăn Trung tâm thường là cay khô với ớt đỏ và công cụ. Đẹp Fe ẩm thực nhận được ảnh hưởng của Đế quốc, đặc biệt là kể từ khi công thức phức tạp và trình bày.Ẩm thực Việt Nam có khác mẹ NUC được sử dụng, làm cho nó nhiều hơn nữa thực phẩm sẽ trở thành một hương vị phong phú, đặc biệt. Việt Nam người "Gomi-overglaze-2 hương" và thực phẩm.Có thể nói một món ăn Việt Nam, Việt Nam street thực phẩm vẫn là không được đề cập. Đi đến thức ăn đường phố, và về phía bắc của các thực phẩm Injoy và miền nam nhiều. Ví dụ, Thái hoặc Banh MI và bùng nổ bove. Việt Nam street thực phẩm trong các món ăn là rất ngon và giá rẻ.Thực phẩm Việt Nam dừng lại, do đó mỗi vùng bao gồm sự khác biệt trong hương vị sở thích, nhưng nó là. Nó rất dễ dàng để kết hợp các phong cách khác nhau từ nước ngoài thực phẩm và đồ uống cũng như phát triển kinh tế và xã hội. Vì vậy, trong ngày càng phong phú món ăn Việt Nam, đã nổi lên. Tuy nhiên, các món ăn truyền thống của Việt Nam được biết đến trên toàn thế giới. Món ăn này, không chỉ thực phẩm và đồ uống cũng như các nghệ thuật truyền thống đã tồn tại nhiều thế kỷ.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Việt Nam là một nước nông nghiệp của khu vực nhiệt đới gió mùa. Việt Nam là một đất nước kéo dài từ Bắc vào Nam, được chia thành ba khu vực. Đặc điểm địa lý, văn hóa, do sự khác biệt về khí hậu, được xác định là một món ăn độc đáo trong từng khu vực. Họ cũng đã tác động đến các món ăn phong phú và đa dạng của Việt Nam.
đặc trưng của ẩm thực Việt Nam là không quá ngọt, hoặc không thừa cân. Các đặc điểm của các món ăn Việt ,, ở trên thường là món ăn để đặt cùng với các loại thảo mộc. Trong ẩm thực Việt, những người nổi tiếng nhất, là Four. Món ăn miền Bắc thường là món ăn mặn. Mặt khác, nấu ăn miền Nam bị ảnh hưởng, như Trung Quốc, Campuchia và các món ăn Thái. Vì vậy, trong Amakaraku tối toàn bộ dày dạn, nó thường được sử dụng cũng thành phần của nước cốt dừa. Trung nấu ăn có thể được nhìn thấy nhiều điều gia vị cay sử dụng như tiêu. Đặc biệt, các món ăn của Fe vì sự ảnh hưởng của các món ăn hoàng gia, là một công thức phức tạp và cũng có hình đĩa đẹp. Tính năng ẩm thực Việt khác Bằng cách sử dụng cũng Nukkumamu, do đó nấu ăn là hương vị độc đáo phong phú hơn. Việt là "rác - năm màu - hai hương" là trân quý, chúng ta sẽ tạo nên các món ăn. Khi bạn nói rằng ẩm thực Việt, món ăn đường phố Việt Nam đã không được đề cập chưa. Khi bạn đi đến một món ăn đường phố, phía nam từ phía bắc, và sau đó Injoi thức ăn rất nhiều. Ví dụ, có như Soi và bánh mì và Bún Bò Huế. Trong thực phẩm của gian hàng Việt Nam, nó là món ăn rất ngon, giá rẻ. Điều này có nghĩa rằng, mặc dù theo từng khu vực cũng được ví như sự khác biệt trong hương vị của gia vị, bạn có thể nói đến thực phẩm Việt Nam nói chung. Cùng với sự phát triển kinh tế và xã hội, nó rất dễ dàng kết hợp một loạt các phong cách từ thực phẩm nước ngoài. Vì vậy, các món ăn Việt ngày càng trở nên phong phú và đa dạng. Tuy nhiên, các món ăn truyền thống Việt Nam được biết đến trên toàn thế giới. Trong món ăn này, chỉ là một thực phẩm và không phải là một thức uống, nghệ thuật truyền thống đã tồn tại trong nhiều thế kỷ.












đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: