Kasamatsu,Cảm ơn bạn cho công việc tốt của bạn. Cho đến bây giờ commu 2 ứng dụng hoặc (viết điện thoại và thư) cho các khách hàng mà không cần đào tạo trong nhà(Tất nhiên, đó là không, và không khác tài liệu đào tạo và kinh doanh nghi thức xã giao, v.v..)Nhật bản tiếng Nhật mail là gần như là một kiểm tra từ tôi.««««Tuy nhiên, nhiều năm trước đây. Nói cách khác, chúng tôi kiểm tra email là Thy Trần tham gia.(Đó là khoảng 3 năm trước).Dạy Thy Chan khi sau đó gia nhập thành viên khác để có được để lại cho rằng nhà nước.Tôi đã nhận thấy từ đầu bánh bạn đặc trưng cho các tài liệu mà bạn viết một chút khác nhau, tôi sẽ kiểm tra thêmTôi cũng Thy Chan đã kết thúc quá bận rộn, liên tục rời Bến tàu mà bạn không thể kiểm tra ở tất cả.Bây giờ chỉ cần kasamatsu, vì vậy những nghi thức kinh doanh bạn có thể cung cấp cho tất cả mọi người rất hữu ích.Vì vậy, trước khi tôi gửi email cho khách hàng trước khi kasamatsu nội dung thư, cho chúng tôi.Tất nhiên, tất cả mọi người tương tác với các khách hàng của chúng tôi trong kasamatsu điểm đã trở thành có liên quan về việc xem xét lúc xin vui lòng cho biết.Với chất lượng dịch vụ để cải thiện, chúng tôi muốn.Kasamatsu, sẽ qua tải, cảm ơn bạn. Nếu không, bây giờ đào tạo không làm việc nhiều.Đội ngũ cố vấn gần đây đã cùng đội tuyển trong đào tạo đang bắt đầu dính là không đủ ở tất cả.Vì vậy, kasamatsu, hayarimashou hoặc đào tạo?Trước đó, Yokota là basic manor (làm thế nào để nhận cuộc gọi và làm thế nào để phục vụ trà) về đã làm nó 2 lần.Nó là một lớp học tiểu bang hay Nhật bản, đã thực hiện trên phương anh sau đó kết thúc lên làm tại Nhật bản tất cả lớp học. Khóc @ Pier I, Thy CHAN, Le CHAN Trước khi bây giờ, gửi email cho khách hàng luôn luôn ở kasamatsu, kiểm tra Xin vui lòng. Từ ngữ hay viết hoặc gửi email cho cấu hình và yêu cầu lời khuyên từ kasamatsu. Cảm ơn bạn nhiều.Anh
đang được dịch, vui lòng đợi..