(のび太)ん…?400:00:56,459 --> 00:00:58,459ん~…?500:00:59,445 --> 00:01:04,4 dịch - (のび太)ん…?400:00:56,459 --> 00:00:58,459ん~…?500:00:59,445 --> 00:01:04,4 Việt làm thế nào để nói

(のび太)ん…?400:00:56,459 --> 00:00:58,

(のび太)ん…?

4
00:00:56,459 --> 00:00:58,459
ん~…?

5
00:00:59,445 --> 00:01:04,445
(穴を掘る音)

6
00:01:05,451 --> 00:01:07,451
(ドラえもん)あ~ん。

7
00:01:08,454 --> 00:01:10,456
(ドアの開く音)

8
00:01:10,456 --> 00:01:13,442
ふあ~… ただいま。

9
00:01:13,442 --> 00:01:16,462
ん? おかえり のび太くん。

10
00:01:16,462 --> 00:01:18,481
早速 昼寝?

11
00:01:18,481 --> 00:01:22,468
ゆうべ 変な音で起きちゃったから
眠くて… 知らない?

12
00:01:22,468 --> 00:01:25,437
そ… そう?
全然 気付かなかったけどなあ。

13
00:01:25,437 --> 00:01:27,473
ねえ。
なっ… なに?

14
00:01:27,473 --> 00:01:30,442
近頃
毎日どら焼きを食べてるけど→

15
00:01:30,442 --> 00:01:32,478
まさか ドラえもんだけ→

16
00:01:32,478 --> 00:01:34,446
お小遣いを上げてもらったりとか
してないよね?

17
00:01:34,446 --> 00:01:36,465
まさか~。

18
00:01:36,465 --> 00:01:38,450
♬~(口笛)

19
00:01:38,450 --> 00:01:40,450
なんか おかしいんだよなあ。

20
00:01:41,437 --> 00:01:44,456
(穴を掘る音)

21
00:01:44,456 --> 00:01:46,456
あっ…。

22
00:01:49,461 --> 00:01:51,530
また この音だ。

23
00:01:51,530 --> 00:02:01,440
≫(穴を掘る音)

24
00:02:01,440 --> 00:02:03,440
なんだ? この穴。

25
00:02:05,444 --> 00:02:07,463
うわあ!

26
00:02:07,463 --> 00:02:09,448
イッタ~… ん?

27
00:02:09,448 --> 00:02:13,452
(穴を掘る音)

28
00:02:13,452 --> 00:02:15,452
どこまで続いてるんだ?

29
00:02:19,441 --> 00:02:21,443
(ぬかるみを踏む音)
なんだ?

30
00:02:21,443 --> 00:02:23,443
土がここだけ やわらかいぞ。

31
00:02:24,446 --> 00:02:27,446
それに 甘いにおいがする。

32
00:02:28,534 --> 00:02:30,534
ん?

33
00:02:31,437 --> 00:02:33,437
誰かいる…。

34
00:02:39,461 --> 00:02:42,448
ドラえもん?
わあっ!? 見つかっちゃった!

35
00:02:42,448 --> 00:02:45,451
こんなところで
何やってるんだよ。

36
00:02:45,451 --> 00:02:47,451
ヘヘヘ…。

37
00:02:50,489 --> 00:02:53,492
あれ?
土の中にどら焼きが埋まってる。

38
00:02:53,492 --> 00:02:57,463
土じゃない 合成鉱脈だよ。
鉱脈?

39
00:02:57,463 --> 00:02:59,463
よいしょっと。

40
00:03:00,599 --> 00:03:02,599
秘密はこれ。

41
00:03:07,489 --> 00:03:10,593
ありとあらゆる種類の
元素の混合液で→

42
00:03:10,593 --> 00:03:13,512
なんでも合成してくれる。
元素?

43
00:03:13,512 --> 00:03:19,468
酸素や水素 炭素
金 銀 鉄など92種類。

44
00:03:19,468 --> 00:03:21,487
地球にある物 全ての物は→

45
00:03:21,487 --> 00:03:24,440
これらの組み合わせで
出来ているんだ。

46
00:03:24,440 --> 00:03:26,475
えーっと えーっと…。

47
00:03:26,475 --> 00:03:30,446
地球も太陽も 水も空気も
のび太くんだってそう。

48
00:03:30,446 --> 00:03:32,481
えっと… これを使えば→

49
00:03:32,481 --> 00:03:35,451
色んなものが増やせるって事?
まあ そうだね。

50
00:03:35,451 --> 00:03:38,437
じゃあ ボクも
おやつをたくさん増やして→

51
00:03:38,437 --> 00:03:40,472
お腹いっぱい食べたい!

52
00:03:40,472 --> 00:03:43,472
じゃあ 明日にでもやってみよう。
うん!

53
00:03:47,479 --> 00:03:50,499
(スネ夫)ねえ ジャイアン
そろそろ返してよ。

54
00:03:50,499 --> 00:03:53,499
(ジャイアン)バカ言え。
調子が出てきたところだ。

55
00:03:56,438 --> 00:04:00,459
おーい のび太! オマエには
やらせてあげないからな。

56
00:04:00,459 --> 00:04:02,444
こっちは
それどころじゃないんだ!

57
00:04:02,444 --> 00:04:04,444
(2人)ん?

58
00:04:05,431 --> 00:04:07,431
ただいまー!

59
00:04:08,450 --> 00:04:10,436
あれ? どうしたの これ。

60
00:04:10,436 --> 00:04:12,438
(ママ)おすそ分けをもらったの。

61
00:04:12,438 --> 00:04:14,490
秋は おいしいものが
いっぱいよね。

62
00:04:14,490 --> 00:04:18,490
ドラえもん この鉱山
3104/5000
Từ: Nhật
Sang: Việt
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
(Nobita Kota) tôi.400: 00: 56459--> 00: 00: 58459Tôi ~.5--> 00:00:59445 1:04, 445(Đào một lỗ âm thanh)61:05, 451--> 1:07, 451(Đôrêmon), và tôi.71:08, 454--> 00:01:10456(Âm thanh của một cánh cửa mở)800:01:10456--> 00:01:13442Cộng đồng-... Tôi đã trở lại.900:01:13442--> 00:01:16462Tôi? Chào mừng bạn trở lại dày tăng trưởng đi.1000:01:16462--> 00:01:18481Tôi có một giấc NGỦ?1100:01:18481--> 00:01:22468Tôi chỉ nhận trong đêm một tiếng động lạ từBuồn ngủ. Không biết?1200:01:22468--> 00:01:25437Của nó... Như vậy?Tôi muốn tôi đã không thông báo ở tất cả.1300:01:25437--> 00:01:27473Ê.Đó là... Nó là cái gì?1400:01:27473--> 00:01:30442Những ngày nàyNhưng tôi ăn dorayaki → mỗi ngày1500:01:30442--> 00:01:32478Tin rằng nó hay không-Dora emonndake1600:01:32478--> 00:01:34446Cũng giống như quyên góp tiền từ tôiNó không phải là?1700:01:34446--> 00:01:36465Tin tưởng rằng nó hay không ~.1800:01:36465--> 00:01:38450♬-(whistle)1900:01:38450--> 00:01:40450Tôi buồn cười.2000:01:41437--> 00:01:44456(Đào một lỗ âm thanh)2100:01:44456--> 00: 01-46456Oh...2200:01:49461--> 00:01:51530Đó cũng là âm thanh này.23--> 00:01:51530 2:01, 440» (Đào một lỗ âm thanh)242:01, 440--> 2:03, 440Những gì có một? Lỗ này.252:05, 444--> 2:07, 463Wow Oh!262:07, 463--> 2:09, 448ITT-... Tôi?272:09, 448--> 00:02:13452(Đào một lỗ âm thanh)2800:02:13452--> 00:02:15452Anh ở đâu?2900:02:19441--> 00:02:21443(Bùn âm thanh)Những gì có một?3000:02:21443--> 00:02:23443Đất là mềm chỉ ở đây!3100:02:24446--> 00:02:27446Nó có mùi ngọt ngào.3200:02:28534--> 00:02:30534Tôi?3300:02:31437--> 00:02:33437Một ai đó là.3400:02:39461--> 00:02:42448Doraemon?Tôi đã có! Tôi đã bị bắt!3500:02:42448--> 00:02:45451Ở một nơiBạn đang làm gì?!3600:02:45451--> 00:02:47451Hehehe...3700:02:50489--> 00:02:53492Đây là cái gì?Dorayaki được chôn trong đất.3800:02:53492--> 00:02:57463Tôi không phải là đất thành phần tĩnh mạch.Tĩnh mạch?3900:02:57463--> 00:02:59463Bắn tốt.403, 599--> 3:02, 599Đây là bí mật.413:07, 489--> 00:03:10593Tất cả các loại củaTrong một hỗn hợp của nguyên tố →4200:03:10593--> 00:03:13512Sẽ tổng hợp bất cứ điều gì.Yếu tố?4300:03:13512--> 00:03:19468Oxy và hydro cacbon92 loại như kim loại sắt.4400:03:19468--> 00:03:21487Tất cả mọi thứ trên trái đất ->4500:03:21487--> 00:03:24440これらの組み合わせで出来ているんだ。4600:03:24,440 --> 00:03:26,475えーっと えーっと…。4700:03:26,475 --> 00:03:30,446地球も太陽も 水も空気ものび太くんだってそう。4800:03:30,446 --> 00:03:32,481えっと… これを使えば→4900:03:32,481 --> 00:03:35,451色んなものが増やせるって事?まあ そうだね。5000:03:35,451 --> 00:03:38,437じゃあ ボクもおやつをたくさん増やして→5100:03:38,437 --> 00:03:40,472お腹いっぱい食べたい!5200:03:40,472 --> 00:03:43,472じゃあ 明日にでもやってみよう。うん!5300:03:47,479 --> 00:03:50,499(スネ夫)ねえ ジャイアンそろそろ返してよ。5400:03:50,499 --> 00:03:53,499(ジャイアン)バカ言え。調子が出てきたところだ。5500:03:56,438 --> 00:04:00,459おーい のび太! オマエにはやらせてあげないからな。5600:04:00,459 --> 00:04:02,444こっちはそれどころじゃないんだ!5700:04:02,444 --> 00:04:04,444(2人)ん?5800:04:05,431 --> 00:04:07,431ただいまー!5900:04:08,450 --> 00:04:10,436あれ? どうしたの これ。6000:04:10,436 --> 00:04:12,438(ママ)おすそ分けをもらったの。6100:04:12,438 --> 00:04:14,490秋は おいしいものがいっぱいよね。6200:04:14,490 --> 00:04:18,490ドラえもん この鉱山
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: ilovetranslation@live.com